Lè pouârtè dè l’an katouârdzè van dyora chè kotâ è l’an novi no j’arouvè. Dodzè novi mê a partydji inthinbyo. Pê chi mèchâdzo, i vu prèjintâ mè veu dè Bon’An dou mile tyindzè, a vo, patêjannè è patêjan. Ke chi novi l’an vo j’apouârtè la chindâ è la tsèvanthe kemin vo le mertâdè .
Ke vo chêyâ prèjèrvâ di krouyè chouyè è di pochyin, to dè gran dè l’an k’arouvè. Ke le bouneu chêyè ou rindè-vo din vouthrè kà è din chi dè vouthrè proutso.
In l’an dou mile katouârdzè, no j’an èkri kotyè balè pâdzè dè nouthron grô lêvro di chovinyi dou patê. Fédè k’inthinbyo, no puéchan réalijâ prà dè bi projè po nouthra Chochyètâ Kantonale di Patêjan è lè j’Amikalè. Le chavi-fére è l’invide d’alâ in’an, no j’inkoradzon din nouthrè j’idé è no j’akuyin po alâ adi pye hô vê l’avinyi. L’è dinche ke le patê dourèrè le pye grantin.
L’é le pyéji dè fèlichitâ è dè rèmarhyâ lè mantinyârè è ti hou ke travayon to l’an din l’onbro, po ke le bi dèvejâ di j’anhyian chi djêmé pêrdu.
I vu nonmâ lè Prithre po lè mèchè in patê, totè è ti hou ke tsanton din lè mohyi, achebin pêrto yô on âmè intindre hou bi tsan patê. Lè j’inchènyin è animateu di kour dè patê, din lè CO, din lè vêprâ è lè vèyè dè patê. Din lè méjon di j’anhyian. Lè patêjan k’èkrijon è beton di j’artikle in patê din lè gajètè. I moujo a ti hou k’animon lè tèâtre, lè dzouno in partikuyi. Lè j’animateu dè Radiô Friboua, chin oubyâ la rèdakchyon dè La Grevire ke chotin è publêyè le patê du ke l’è jou fondâye.
L’an dou mile tyindzè l’è adi na pâdze byantse ke fudrè èkrire a l’intso dè nouthra ya, po ke le patê chè mantinyè è ke fachè adi mé dè mantinyârè.
Le bouneu, la pé è la ravuchête chè bâtson tsatyè dzoua. Adon, no fô keminhyi pê l’i krêre, po betâ totè lè tsanthè dè nouthra pâ.
Vouthron prèjidan kantonal, Marcel Thürler, Vuadin
Belles Fêtes et Bonne Année 2015
Les portes de l’an quatorze vont bientôt se fermer et l’An Nouveau nous arrive. Douze nouveaux mois à partager ensemble. Par ce message, je veux présenter mes vœux de bonne année 2015 à vous, patoisantes et patoisants. Que ce nouvel an vous apporte la santé et la prospérité comme vous le méritez.
Que vous soyez épargnés de toute difficulté et de soucis tout au long de l’an qui arrive. Que le bonheur soit au rendez-vous dans vos coeurs et dans celui de vos proches.
En l’an 2014, nous avons écrit quelques belles pages de notre grand livre des souvenirs du patois. Faites qu’ensemble, nous puissions réaliser beaucoup de beaux projets pour notre Société des Patoisants et pour les Amicales. Le savoir-faire et l’envie d’aller de l’avant, nous encouragent dans nos idées d’aller toujours plus haut vers l’avenir. C’est ainsi que le patois durera plus longtemps.
J’ai le plaisir de féliciter et de remercier les mainteneurs et tous ceux qui travaillent toute l’année dans l’ombre, pour que le beau langage des ancêtres ne soit jamais perdu.
Je veux nommer les Prêtres pour les messes en patois, toutes et tous ceux qui chantent dans les églises ,et aussi partout où l’on aime entendre ces beaux chants patois. Les enseignants et animateurs des cours, dans les CO, dans les après-midi et les soirées. Dans les homes pour personnes âgées. Les patoisants qui écrivent et mettent des articles dans les journaux. Je pense à tous ceux qui animent les théâtres, les jeunes en particulier. Les animateurs de Radio-Fribourg, sans oublier la rédaction de La Gruyère qui soutient et publie le patois depuis sa fondation.
L’an 2015 est encore une page blanche qu’il faudra écrire à l’encre de notre vie, pour que le patois se maintienne et qu’il fasse encore plus de mainteneurs.
Le bonheur, la paix et la réussite se bâtissent chaque jour. Alors, commençons par y croire, pour mettre toutes les chances de notre côté.
Votre président cantonal, Marcel Thurler, Vuadens