Kan lè dzordi chon bi hyori
Y tsanton lè tsan dou furi.
Lè mayintsè deché delé
Ch’in van tsantâ le mi dè mé.
Lè j’êrbè tsanton, le tsôtin
Kan lè prâ chon tot’in na hyà.
Lè rouvon i chon lè lutrin
Yô lè fin tsanton ou chèlà.
Lè pomè, kan ch’in vin l’outon
Tsêjon in tsantin lou tsanthon.
Lè hyotsètè pê lè j’intsan
Dyon a règrè, lou dêri tsan.
Chu lè tsemin krouvâ dè nê
Kan la bije intêtsè dou frê
Lè botè tsanton in pachin
Lou tsanthenèta, in tchikin
Lè prâ, lè chê, lè bou, lè pyan
Y tsantèron onko grantin
La tsanthon ke nouthrè j’anhyan
Intindan dza ou viyo tin.
Pierre Quartenoud
Tout chante
Quand les vergers sont bien fleuris
Ils chantent la chanson du printemps.
Les petits chanteurs de-ci de-là
S’en vont chanter le mois de mai.
Les herbes chantent, en été
Quand les prés sont tout en fleurs.
Les rouleaux de foin sont les lutrins
Où les foins chantent au soleil.
Les pommes, quand s’en vient l’automne
Tombent en chantant leur chanson.
Les clochettes dans les pâturages
Disent à regret, leur dernier chant.
Sur les chemins couverts de neige,
Quand la bise entasse du froid
Les souliers chantent en passant
Leur chansonnette, en crissant.
Les prés, les haies, le bois, les plateaux,
Ils chanteront encore longtemps,
La chanson que nos ancêtres
Entendaient déjà au vieux temps.
Pierre Quartenoud